2012年7月22日星期日

终于承认橙皮书无华教承诺,“感谢”黄伟益坦白!


“感谢”行动党社青团全国宣传秘书黄伟益,终于白纸黑字承认民联确实没有以白纸黑字明确将承认统考文凭、增建独中、增建华小等纳入所谓的《橙皮书》。

黄伟益文告中所翻译的《橙皮书》有关华小和统考的内容,对照同样是黄伟益文告列出的链接,也就是《橙皮书》国文版原文对照,黄伟益声称《橙皮书》对华小的承诺是:“确保平等的拨款与援助予人民宗教学校、国民型华淡学校、教会学校、技职学校,以便共同提升国家教育水平。”

“根据《橙皮书》原文,有关国文内容是:Menjadikan sekolah kebangsaan sebagai peneraju sistem pendidikan negara. Memastikan sokongan dan pembiayaan secara adil kepada sekolah sekolah agama rakyat, sekolah kebangsaan Cina dan Tamil, sekolah mubaligh, sekolah vokasional dalam usaha bersama untuk meningkatkan taraf pendidikan negara.”

这句原文的第一句是“使国小成为国家教育体系的主干或主流”,接着才表示同时保障其它源流学校获得公平的支援与拨款。

让人感到好奇的是:第一、为什么黄伟益文告的中文翻译要刻意省去“使国小成为国家教育体系的主干或主流”这一句?第二、所谓国小成为国家教育主流,同时保障其他源流学校的发展,这根本就是现在国阵政府正在实行的政策,请问行动党的所谓“改变”在哪里?

“至于《橙皮书》关于统考文凭的部分,黄伟益文告的翻译是:扩大国家学术鉴定机构的范畴,以鉴督及承认来自国内外、符合学术标准的证书、文凭与学位,包括独中统考文凭与双联文凭。”

“根据《橙皮书》,这一句的国文原文是:Meluaskan skop Lembaga Pentauliahan Kebangsaan untuk memantau dan mencadangkan pengiktirafan sijil, diploma dan ijazah dari dalam dan luar negara yang memenuhi piawaian akademik yang boleh diterima termasuklah sijil UEC dan Diploma Muadalah (diploma berkembar).”

这句原文已清楚说明,《橙皮书》的承诺是“扩大国家学术鉴定机构的范畴”,然后才“监督”(Memantau)及“建议”(mencadangkan)有关承认统考文凭的事宜。

令人质疑的是:第一、为什么黄伟益刻意把“建议”(Mencadangkan)省略掉?第二、国文原文的意思其实很简单,就是民联的承诺是扩大学术鉴定机构的范畴,但根本没有承诺会承认统考文凭,黄伟益无需用一些唬人的官式修辞语言来误导华社。

“此外,黄伟益的文告也间接承认了,行动党一直口口声声说的增建独中、增建华小,也没有列在《橙皮书》,所以我们要衷心感谢黄伟益的坦白。”